Purpose Media
Opening pathways between Japan and the world
日本と世界をつなぐ「道」をひらく
Independent global connection studio グローバルな「つながり」をつくるスタジオ

Opening Pathways to the World.

世界への道をひらく。

From local communities in Japan to a more connected global future.
日本の地域から、もっと世界とつながる未来へ。

Purpose Media helps individuals, families, and small businesses gain the confidence, skills, and support they need to engage with the wider world. We begin with English education, and build toward broader digital and global support.

Purpose Mediaは、個人・家族・中小企業が、世界とつながるための 自信・スキル・サポートを手に入れられるよう支援する会社です。 まずは英語教育からはじめ、将来的にはデジタル活用や海外展開支援など、 より広いかたちでの「つながり」をつくっていきます。

Current focus
現在の主な取り組み

Our first service is focused on English learning for mothers, children, and families, delivered online and through community programs. Additional services for translation, localization, and digital consulting will follow.

最初のサービスとして、母親・子ども・家族のための英語学習に重点的に 取り組んでいます。オンラインと地域コミュニティを組み合わせた形で提供し、 今後、翻訳・ローカライズやデジタル活用コンサルティングなどへと展開していく予定です。

English education
英語教育
Mothers & children
母親と子ども
Digital & global roadmap
将来のデジタル・グローバル展開
What we care about
大切にしていること

We value sincerity, clarity, and long-term relationships. Our work is driven by a simple belief: when people can connect beyond borders, new options and futures open up.

私たちが大切にしているのは、誠実さ・わかりやすさ・長期的な関係づくりです。 人と人、人と世界が国境や言語を越えてつながるとき、新しい選択肢や未来が ひらけると信じています。

About Purpose Media
Purpose Mediaについて

Purpose Media exists to make global connection accessible for individuals, families, and small businesses in Japan. We create practical pathways that bring the wider world closer to everyday life.

Purpose Mediaは、日本に暮らす個人・家族・中小企業が、世界とのつながりを より身近に感じられるよう、「現実的な通り道」をつくることを目指しています。 大げさな一歩ではなく、日々の生活の延長線上にあるグローバルな選択肢を増やしていきます。

Our vision

ビジョン

Purpose Media aims to be a trusted point of connection between Japan and the world. We support individuals and communities as they develop the confidence and skills needed to engage globally.

Purpose Mediaは、日本と世界をつなぐ「信頼できる結び目」のような存在を目指しています。 個人や地域コミュニティが、世界と関わるための自信とスキルを育んでいく、そのプロセスを そっと後押ししていきます。

We begin by strengthening English learning at the local level—especially for mothers and children—through warm, clear, and accessible approaches. Through education, digital content, and community involvement, we work to open practical pathways for learning and personal growth.

まずは、母親や子どもを中心とした地域での英語学習を、あたたかく・分かりやすく・続けやすい 形で支えるところからスタートしています。教育・デジタルコンテンツ・コミュニティ活動を通じて、 学びと成長のための「現実的なステップ」を提供していきます。

Over time, we will expand into translation, localization, digital support, and cross-border consulting, helping people and businesses access broader opportunities and move toward a more globally connected future.

将来的には、翻訳・ローカライズ、デジタル活用支援、海外展開コンサルティングなどへと サービスを広げ、個人や企業がより多様な機会にアクセスできるよう支援していきます。 その積み重ねの先に、より自然に世界とつながる未来を描いています。

Our principles

大切にする姿勢

  • Use English as a tool, not the goal.
  • Design services that fit real lives, not perfect scenarios.
  • Bridge not only language, but culture, context, and expectations.
  • Grow carefully and sustainably with our partners and communities.
  • 英語そのものではなく、「英語を使って何ができるか」にフォーカスすること。
  • 理想論ではなく、実際の生活や現場にフィットするサービスを設計すること。
  • ことばだけでなく、文化や背景・期待値のギャップも含めて橋渡しすること。
  • 地域やパートナーとともに、無理のないペースで持続的に成長していくこと。
Services
サービス

Our first live service focuses on English education. Additional services for translation, localization, and digital & global consulting are planned as part of a longer-term roadmap.

現在は英語教育サービスからスタートしています。今後、翻訳・ローカライズや デジタル/海外展開コンサルティングなど、段階的にサービスを広げていく計画です。

Now available
提供中

Happy English Place

Happy English Place(英語学習)

Practical English education for mothers, children, and families. Online and community-based programs designed to build confidence, create learning opportunities, and integrate English naturally into daily life.

母親・子ども・家族のための実践的な英語学習プログラムです。 オンラインと地域コミュニティの場を組み合わせ、自信を育てながら、 日常生活の中に自然に英語を取り入れていくことを目指します。

Education & community 教育 × コミュニティ
Roadmap
ロードマップ

Translation & Localization

翻訳・ローカライズ支援

Support for individuals and companies that need clear, culturally aware communication between Japanese and English. Beyond words alone, we focus on context, expectations, and how messages will actually be received.

個人や企業のための日英翻訳・ローカライズを提供予定です。 単なる文字の置き換えではなく、文化・背景・期待値も含めて「きちんと伝わる」 コミュニケーションづくりを支援します。

Planned / in design 企画・設計中
Roadmap
ロードマップ

Digital & Global Consulting

デジタル・海外展開コンサルティング

Guidance for small businesses preparing to adopt digital tools or reach international markets. We focus on practical, staged support—from initial planning to implementation—in close collaboration with on-the-ground teams.

中小企業のデジタル活用や海外展開の準備を支援するコンサルティングサービスです。 戦略づくりからツール導入・運用まで、現場の状況に合わせた現実的なステップで 伴走することを目指しています。

Future offering 将来提供予定
Contact
お問い合わせ

For questions about our services, collaboration ideas, or future projects, please reach out using the contact details below. We are open to conversations with individuals, communities, and organizations that share an interest in building more global connection from Japan.

サービスに関するご質問やコラボレーションのご相談、今後のプロジェクトの アイデアなどがありましたら、下記の連絡先までお気軽にお問い合わせください。 日本から世界とのつながりを広げていきたい個人・団体・企業の皆さまと、 少しずつご一緒できればと考えています。

Email
メール
info@example.com
Location
所在地
Japan
日本

Additional details (such as formal address and phone number) will be added as they are finalized.

住所や電話番号などの詳細情報は、確定次第こちらに掲載いたします。